Благодарности#

Эта книга посвящена всем мужественным людям, которые каждый день со всей силой сопротивляются непрекращающимся репрессиям и продолжающейся российской военной агрессии, нередко подвергая свою жизнь смертельной опасности: в первую очередь сотрудникам украинского издательства, которые при поддержке Фонда Фридриха Науманна подготовили русскую и украинскую версии этой книги и которые более четырех лет подвергаются террору российских бомбардировок. Белорусскому переводчику русского текста, который был приговорен к нескольким годам заключения в лагере. Главному редактору и издателю этой книги, которые много лет работают в изгнании и не могут вернуться на родину в Россию. То, что их имена не могут быть здесь названы из соображений безопасности, является печальным проявлением возвращения к презирающему человечество тоталитаризму и стремлению к уничтожению, которые уже в первой половине XX века привели Европу на грань катастрофы.

Я также хотел бы поблагодарить Томаса Крюгера, Ганса Георга Гольца и Беньямина Вайса (Федеральный центр политического образования), а также Беату Апельт и Анну Кравченко (Фонд Фридриха Науманна), без чьей помощи эта книга не могла бы появиться в ее нынешнем переведенном виде. Я благодарю Виктора Вахштайна за его тщательную и профессиональную корректуру и предисловие.

Берлин, 24.2.2026 Филипп Кристоф Шмэдеке